學(xué)會動(dòng)態(tài)當(dāng)前位置: 首頁>>學(xué)會動(dòng)態(tài)

推動(dòng)“處方精簡”工作在我國的開展

所屬類型:學(xué)會動(dòng)態(tài) 丨 發(fā)布時(shí)間:2019-04-04 14:54:15 丨 閱讀次數(shù):


本文已在中國知網(wǎng)優(yōu)先發(fā)表,引用格式為:

[1]鄭志華,黃紅兵,王景浩,王勇.推動(dòng)“處方精簡”工作在我國的開展[J].今日藥學(xué),2019,29(06):431-432.

 

近期,廣東省藥學(xué)會(以下簡稱“本會”)關(guān)于推動(dòng)“處方精簡”理念在中國傳播的文章在《歐洲醫(yī)院藥學(xué)雜志》發(fā)表[1]。

2017年3月22-24日,我們參加了在法國戛納召開的2017年第22屆歐洲醫(yī)院藥劑師協(xié)會(EAHP)大會。來自加拿大的藥師Barbara Farrell在大會作了題為“風(fēng)險(xiǎn)中的老年人:安全地減少用藥以適應(yīng)生命的改變”的報(bào)告。報(bào)告中著重闡述了“deprescribing”這一概念,該詞指的是對可能導(dǎo)致患者損害或患者不再獲益的用藥,減少該藥劑量或停用該藥的計(jì)劃和管理過程;其目標(biāo)是減少用藥負(fù)擔(dān)和損害,同時(shí)維持或提高生活質(zhì)量。對此我們印象深刻,并意識到這是藥物治療管理(Medication Therapy Management, MTM)服務(wù)中的一項(xiàng)重要工作,而本會當(dāng)時(shí)正與美國藥師協(xié)會一起進(jìn)行MTM藥師的培訓(xùn)[2,3]。回國后,我們查閱了關(guān)于“deprescribing”的有關(guān)文獻(xiàn),因“deprescribing”沒有相應(yīng)的中文翻譯,我們根據(jù)該詞的內(nèi)涵和中文構(gòu)詞法,將其譯為“處方精簡”,并就此撰寫了我國第一篇相關(guān)專論[4]

為促進(jìn)“deprescribing(處方精簡)”理念的傳播,我們在本會的官網(wǎng)、文件,以及在各種會議上將該理念向藥師和醫(yī)生進(jìn)行推廣。我們在國內(nèi)用戶較多的電子詞典——“網(wǎng)易有道詞典”手機(jī)版以用戶貢獻(xiàn)的形式提交了“deprescribing”的中文翻譯“處方精簡”,該詞為名詞;同時(shí)提交了其動(dòng)詞“deprescribe”的中文翻譯“精簡處方”,均獲得該詞典的采納。

2017年2月和4月,本會兩次發(fā)文,特別是4月的《關(guān)于推進(jìn)藥學(xué)門診工作的通知》(粵藥會〔2017〕26號),呼吁醫(yī)院藥師積極開設(shè)收費(fèi)的藥學(xué)門診[2,3]。在推動(dòng)藥學(xué)門診開設(shè)的同時(shí),我們特別強(qiáng)調(diào)藥師是開展“處方精簡”工作的主要醫(yī)務(wù)人員,且“處方精簡”是藥學(xué)門診的重要工作內(nèi)容。我們同時(shí)強(qiáng)調(diào)“處方精簡”不但能減少藥物不良事件的發(fā)生,同時(shí)也節(jié)約了患者的治療費(fèi)用。我們還提出了“醫(yī)生加藥、藥師減藥、處方精簡、優(yōu)化用藥、減少傷害”這一宣傳語,以幫助藥師們記住“處方精簡”的要義。本會在2018年8月發(fā)布了《藥學(xué)門診試行標(biāo)準(zhǔn)》[5],明確指出藥學(xué)門診應(yīng)開展藥師主導(dǎo)的“處方精簡”工作。同時(shí),我們也指出,除了門診病人,“處方精簡”還可應(yīng)用于住院患者。

隨著越來越多的藥學(xué)門診在全國開設(shè),以及醫(yī)??刭M(fèi)越來越受到關(guān)注,“處方精簡”的理念已被廣泛接受。在我國具有較大影響的醫(yī)學(xué)專業(yè)網(wǎng)站——醫(yī)脈通、梅斯,不但接受了我們對“deprescribing”的中文翻譯——“處方精簡”,還介紹了Barbara Farrell團(tuán)隊(duì)起草的“處方精簡”指南,涉及藥物包括質(zhì)子泵抑制劑、苯二氮?類受體激動(dòng)劑、老年患者降糖藥物、治療癡呆和失眠行為和心理癥狀的抗精神病藥物等。世界衛(wèi)生組織(WHO)網(wǎng)站中文版也采用了我們對“deprescribing”的中文翻譯。中國健康促進(jìn)基金會、中國藥師協(xié)會發(fā)布的《家庭藥師服務(wù)標(biāo)準(zhǔn)與路徑專家共識》中指出,“處方精簡”是家庭藥師的基本工作內(nèi)容?!?a name="OLE_LINK1">處方精簡”還被寫入了廣東、廣西、海南、廣東南海等省、市的政府工作文件,并被其他省市的政協(xié)委員所關(guān)注。多篇關(guān)于“處方精簡”的文章見諸各學(xué)術(shù)期刊及專著[6-14]。值得注意的是,有學(xué)者將“處方精簡”理念應(yīng)用于中醫(yī)藥的研究[6]。

隨著“處方精簡”理念的傳播,許多公眾媒體,如報(bào)紙、電視、網(wǎng)站等,亦對其進(jìn)行了報(bào)道?!缎畔r(shí)報(bào)》就以“老年患者用藥過多?藥師幫精簡”為題介紹了藥師的“處方精簡”工作。

 

 
參考文獻(xiàn)

1.    Zheng Z, Huang H, Wang Y, et al. Spread of the idea of ‘deprescribing’ in China[J]. Eur J Hosp Pharm Epub ahead of print: 20 March 2019. doi:10.1136/ejhpharm-2019-001907

2.    Zheng Z, Zeng Y, Wu J. Rise of pharmacist-managed clinics in Guangdong Province, China[J]. Eur J Hosp Pharm,2018;25:290.

3.    鄭志華,王勇. 廣東省藥學(xué)門診工作的推進(jìn)[J]. 今日藥學(xué),2018,28(8):576.

4.    曾英彤,楊敏,伍俊妍,. 藥學(xué)服務(wù)新模式——處方精簡[J]. 今日藥學(xué),2017;27:390-393

5.    廣東省藥學(xué)會. 藥學(xué)門診試行標(biāo)準(zhǔn)[J].今日藥學(xué),2018,28(11):721-726.

6.    周平,周德生.基于慢性病內(nèi)生邪氣的雜合現(xiàn)象探討陳大舜教授和法論治學(xué)術(shù)思想[J].湖南中醫(yī)藥大學(xué)學(xué)報(bào),2017,37(12):1335-1340.

7.    趙越,鞠曉宇,董占軍. 處方精簡——減少老年人不適當(dāng)多重用藥[J]. 醫(yī)藥導(dǎo)報(bào),2018,37(12):1513-1517.

8.    陸紅柳,張楠,李桃園,楊嘯白,張娜,夏文斌.慢病患者安全用藥行為的評估和干預(yù)研究[J].中國現(xiàn)代應(yīng)用藥學(xué),2018,35(07):1058-1062.

9.    謝揚(yáng)帆,張虹.藥學(xué)服務(wù)新模式下的處方點(diǎn)評[J].中國中醫(yī)藥現(xiàn)代遠(yuǎn)程教育,2018,16(11):26-27.

10.  張莎,蒙龍,楊佳丹,羅玲,邱峰.重慶市某社區(qū)老年慢性病患者對處方精簡態(tài)度的調(diào)查研究[J].中國藥房,2018,29(10):1408-1411.

11.  方力爭,徐志杰.《澳大利亞與新西蘭老年醫(yī)學(xué)會立場聲明:老年人處方》解讀[J].中國全科醫(yī)學(xué),2019,227):747-752

12.  蔡俊,李曼. 臨床藥師干預(yù)對老年科患者用藥合理性的效果分析[J]. 臨床藥物治療雜志, 2019,17(1):66-69.

13.  翟所迪,郭代紅,朱珠. 國際藥學(xué)聯(lián)合會(FIP)醫(yī)院藥學(xué)未來發(fā)展的巴塞爾共識(2015版)釋義——中國思考與實(shí)踐[M].北京:北京大學(xué)醫(yī)學(xué)出版社,2018:6-7

14.  李晨,林欣,陳孟莉.老年患者多重用藥處方精簡干預(yù)臨床效果的Meta分析[J].中華老年多器官疾病雜志,2019,18(3):161~168


?

地址:廣州市東風(fēng)東路753號東塔701-702房 郵編:510080 電話:020-37886320 傳真:020-37886330
Copyright Right @廣東省藥學(xué)會 All rights Reserved 版權(quán)所有 粵ICP備09101537號 360網(wǎng)站安全檢測平臺